What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 248000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user28347 | sent on February 03, 2014 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
congratulations, it's nice clean crisp, I would say experiment succeeded very well, hello complimenti ,è bella pulita nitida ,direi esperimento riuscito benissimo,ciao |
| sent on February 03, 2014 (21:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Sergio. They are the first experiments all but we try to improve .... ;-)
Thanks again for your passage. Andrea Grazie mille Sergio. Sono i primi esperimenti tutti da migliorare ma ci proviamo.... Grazie ancora per il tuo passaggio. Andrea |
user28347 | sent on February 03, 2014 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the only advice I can give is to try another time a little faster so it is a bit underexposed, and in postproduction sciarirla little, for example, would do even if you lose some darker crater looks more uniform. hello l'unico consiglio che posso darti è di provare un tempo un poco piu veloce in modo che venga un po sottoesposta e in postproduzione sciarirla poco ,per esempio la farei piu scura anche se perdi qualche cratere sembra piu uniforme .ciao |
| sent on February 03, 2014 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again .... Sergio advice very welcome. At the next opportunity I'll definitely try as you say ....
Hello! Andrea Ancora grazie Sergio....consiglio ben gradito. Alla prossima occasione utile proverò sicuramente come dici.... Ciao!! Andrea |
| sent on March 08, 2014 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice considering also the means used- I have not tried it but I think you've got to go at least 1/125 to f.8 or F.11 compliments hello - Free bella considerando anche i mezzi usati- io non c'ho provato ma penso si vada almeno di 1/125 a f.8 o f.11 complimenti ciao - Franco |
| sent on March 08, 2014 (15:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco, Thanks for the ride and for the comment .... This photo is actually done at f11 but with slower times equal to 1/10 using a tripod and mirror lock up. To get the fastest times I could come up with the ISO losing some 'maybe in detail because with the 250 you have to do a little' crop ...
Thanks again for your positive comment! See you soon Andrea Ciao Franco, Grazie per il passaggio e per il commento.... Questa foto è effettivamente fatta a f11 ma con tempi più lenti pari a 1/10 usando il treppiede e sollevamento specchio. Per avere tempi più veloci avrei potuto salire con gli ISO perdendo un po' magari in dettaglio visto che con il 250 si deve fare anche un po' di crop... Grazie ancora per il tuo commento positivo! A presto Andrea |
| sent on March 08, 2014 (23:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo. I've tried it several times and it is not at all obvious how the picture. Color, detail and cut very pleasing. Hello Maurizio Bella foto. Ci ho provato varie volte e non è affatto scontata come foto. Colore, dettaglio e taglio molto gradevoli. Ciao Maurizio |
| sent on March 09, 2014 (12:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Maurizio, I thank you for your appreciation and your welcome step ..... See you soon, Andrea Ciao Maurizio, Ti ringrazio del tuo apprezzamento e del tuo passaggio gradito..... A presto, Andrea |
| sent on May 31, 2014 (17:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the attempt and 'appreciable seen the optics used, but the result is' poor anyway. and 'right one' espermento to understand and demonstrate that it takes many other paintings if you want to get a notable result il tentativo e' apprezzabile visto l'ottica usata ma il risultato e' comunque scadente. e' giusto un 'espermento per capire e dimostrare che ci vogliono ben altri tele se si vuole ottenere un risultato degno di nota |
| sent on June 23, 2014 (23:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see only now your comment .... thanks for the ride and for the analysis. I agree with you ... I do not think that anyone who wants to do serious astrophotography or at least photograph the moon without crop with the greatest detail and can do so with a simple canon 55-250 .... and do not need my experiment to prove is ... "law" for some time ....
They serve very different techniques and many other dedicated equipment, otherwise the result will always be, as you say, poor ....
Maybe, in order to see the difference, you may post a photo of the Moon made with your Tamron 150-600 lens .... well other than that used by me ...
Hello, Andrea. Vedo solo ora il tuo commento....grazie per il passaggio e per l'analisi. Sono d'accordo con te...non credo che chi vuole fare astrofotografia seria o comunque fotografare la luna senza crop e con il massimo dettaglio possa farlo con un semplicissimo 55-250 canon....e non serve il mio esperimento per dimostrarlo...è "legge" già da tempo.... Servono ben altre tecniche e ben altre attrezzature dedicate, altrimenti il risultato sarà sempre, come dici tu, scadente.... Magari, per far vedere la differenza, potresti pubblicare una foto della Luna fatta con il tuo Tamron 150-600....ben altra lente rispetto a quella usata da me... Ciao, Andrea. |
user28347 | sent on June 24, 2014 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
andrea've tried to darken it up a notch with editor? test if you do not like does not confirm the change and remains so for me it is one of the most beautiful made with a goal, hello again andrea hai provato a scurirla con editor di una tacca?prova se non ti piace non confermi la modifica e rimane cosi ,per me è una delle piu belle fatta con un obiettivo ,ciao ancora |
| sent on June 24, 2014 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had tried with PS ... but I do not remember improved results .... anyway I'll try again .... just to play a little '.....:-D
Sergio Hello .... and thank you! Andrea Avevo provato con PS...ma non ricordo risultati migliorativi....comunque ci provo ancora....giusto per giocare un po'..... Ciao Sergio....e grazie! Andrea |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |