What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 248000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 30, 2013 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gives me a sense of shyness veiled. For me a good result. Compliments. Mi trasmette il senso di timidezza velata. Per me un bel risultato. Complimenti. |
| sent on November 30, 2013 (17:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much the appreciation! :-) Andrea Ti ringrazio molto dell'apprezzamento ! Andrea |
| sent on November 30, 2013 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice. Sensual and intriguing at the same time. Even the colors I really like. Compliments Hello Molto bella. Sensuale e intrigante nello stesso momento. Anche i colori mi piacciono molto. Complimenti Ciao |
| sent on November 30, 2013 (19:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Alex, sensuality guess is given by the old game of hide but at the same time give something .. ;-) Hello, Andrea Grazie Alex, la sensualità immagino sia data dal vecchio gioco del nascondere ma allo stesso tempo concedere qualcosa.. Ciao, Andrea |
| sent on November 30, 2013 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very sexy! I love it! Molto sexy! Mi piace! |
| sent on December 05, 2013 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto comments above all ...? Quoto commenti sopra in tutto...? |
| sent on December 12, 2013 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice!!! ...... Photo ....!! bella!!!!!!!! ...... ....foto!!!!!! |
| sent on December 13, 2013 (15:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mike, Andrea Grazie Mike, Andrea |
| sent on December 20, 2013 (0:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A flower among flowers, a little 'more decentralized menu and the air above his head would have been even better. Un fiore tra i fiori, un po' più decentrata e con menu aria sopra la testa sarebbe stata ancora meglio. |
| sent on December 20, 2013 (15:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're absolutely right, I had to cut the picture in 3:2 aspect ratio as I had done at another site and not leave it as 4:3 tripped. When shooting I could not turn down the shot because the model is, in reality, he was squatting to allow the background of the flowers behind. By decentralizing the model instead of the left, as I think you want to hear, I would have respected the rule of thirds, and perhaps improved the picture but I think I missed something in the background of the flowers. In fact, if you try to cut a little bit the left side you'll see that the photo is not nice ;-) Andrea Hai perfettamente ragione, dovevo tagliare la foto in formato 3:2 come avevo fatto in un altro sito e non lasciarla in 4:3 come scattato. In sede di ripresa non potevo abbassare l'inquadratura perché la modella, in realtà, stava accosciata per permettere lo sfondo dei fiori dietro. Decentrando invece la modella a sinistra, come credo che tu volessi intendere, avrei rispettato la regola dei terzi e, forse, migliorato il ritratto ma credo che avrei perso qualcosa sullo sfondo dei fiori. Se infatti provi a tagliare un pò la parte di sinistra vedrai che la foto è meno bella Andrea |
| sent on December 20, 2013 (21:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Andrea, I meant to decentralize the left, but often dwell on details and just make the academy, it is still very nice as well and then I take the shots that are born so very beautiful on the spur of the moment. Mauro Ciao Andrea, intendevo proprio decentrare a sx, ma soffermarsi su dettagli spesso e solo fare accademia, è comunque molto bella così e poi sono dell'avviso che scatti molto belli nascano così seguendo l'ispirazione del momento. Mauro |
| sent on December 20, 2013 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mauro, I thank you for your most welcome comment and let you wishes for Christmas :-) Andrea Ciao Mauro, ti ringrazio del tuo graditissimo commento e ti faccio gli auguri per Natale Andrea |
| sent on December 28, 2013 (0:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very Beautiful, delicate in its Sensuality.
D ^ Molto Bella , Delicata nella sua Sensualità . D^ |
| sent on December 28, 2013 (8:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Dino,
Andrea Grazie Dino, Andrea |
| sent on March 22, 2014 (19:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Image slightly nude beautiful and not vulgar abientata well. Quarda that spring is coming and with the new fields of poppies, waiting for the next model. Hello Redi Immagine leggermente di nudo non volgare bella e bene abientata . Quarda che stà arrivando la primavera e con i nuovi campi di papaveri , aspetto la prossima modella. Ciao Redi |
| sent on March 23, 2014 (7:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In Castelluccio you go usually in June / July .. We'll see if I get another chance with a model. Thanks for the ride, hello :-) A Castelluccio si va di solito a giugno/luglio.. Vedremo se avrò un'altra occasione con una modella. Grazie per il passaggio, ciao |
| sent on May 13, 2014 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Delicate and sensual at the same time, I might have moved the subject a bit 'on the left so that it pointed to a free look to the right of the frame ... but it' s just a personal opinion! Beautiful photo! Greetings, Danilo Delicata e sensuale allo stesso tempo , forse avrei spostato il soggetto un po' sulla sinistra in modo che lo sguardo puntasse sulla zona libera a dx del fotogramma...ma e' solo un'opinione personale !!! Bella foto !!! Un saluto, Danilo |
| sent on May 14, 2014 (6:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to the intervention, hello, Andrea Grazie dell'intervento, ciao, Andrea |
| sent on June 20, 2014 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have a picture diametrically opposite ... model 'dressed' the flowers in focus and the subject (she) ... fuzzy games (experiments) diaphragms, congratulations to the composition, hello G ho una foto diametralmente opposta...modella 'vestita' fiori a fuoco e soggetto(lei) sfocata...giochi (esperimenti)di diaframmi,complimenti alla composizione,ciao G |
| sent on June 21, 2014 (1:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
.. Thanks .. sometimes you dare .. ;-) ..grazie .. qualche volta bisogna..osare |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |