What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 249000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 29, 2011 (11:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Returns finally (did I listed among older users of which there was no trace:-D) with your beautiful songbirds of Querciolese. Ritorni finalmente(ti avevo elencato tra i vecchi utenti dei quali non c'era più traccia ) con i tuoi bellissimi passeriformi del Querciolese. |
| sent on October 29, 2011 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Francis, return partially, in the sense that I take care always drinking and I always end up replace the shed, but photographer with less assiduity, because in addition to the lack of time there is also the fact that the subjects of my garden are always more or less the usual, and I do not have the ability to move or travel. Ciao Francesco, ritorno parzialmente, nel senso che curo sempre le mangiatoie e finisco sempre per rimontare il capanno, ma fotografo con minore assiduità, perché oltre alla mancanza di tempo c'é anche il fatto che i soggetti del mio giardino più o meno sono sempre i soliti, ed io non ho la possibilità di spostarmi o viaggiare. |
| sent on October 29, 2011 (12:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful image, perfect in every detail! I'm looking for some perch like yours, sooner or later I hope to find it ...... :-) Hello. ;-) Una bellissima immagine, perfetta in ogni dettaglio!! Sto cercando qualche posatoio come il tuo, prima o poi spero di trovarlo...... Ciao. |
| sent on October 29, 2011 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In all good In tutto ottima |
| sent on October 29, 2011 (16:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot excellent sharpness and comp- bello scatto ottima nitidezza e comp- |
| sent on October 29, 2011 (17:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful in everything. Congratulations ale Bellissima in tutto. Complimenti ale |
| sent on October 29, 2011 (18:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice indeed davvero molto bella |
| sent on October 29, 2011 (19:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the usual .. masterpiece .. very good as always .. il solito.. capolavoro.. bravissimo come sempre.. |
| sent on October 29, 2011 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent in all compliments. Ottima in tutto complimenti. |
| sent on October 29, 2011 (20:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Everything perfectly! compliments Tutto alla perfezione !! complimenti |
| sent on October 29, 2011 (21:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot ..... congratulations ... I just admire your gallery of passerines really very beautiful, even in my garden are some of these birds as but I can not photograph them. Can you tell me a secret??? Bellissimo scatto.....complimenti...ho appena ammirato la tua galleria dei passeriformi veramente molto bella;anche nel mio giardino ci sono alcuni di questi ucellini ma non riesco a fotografarli. Mi puoi raccontare qualche segreto????? |
| sent on October 30, 2011 (7:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simply use the mangers in the autumn-winter period, and a shed. The subjects are not very different, and now I'm going to take these pictures rarely, but always I take care of the feeders. Semplicemente utilizzo delle mangiatoie nel periodo autunno-inverno, ed un capanno. I soggetti non sono molto vari, e ormai mi metto a fare queste foto raramente, ma curo sempre le mangiatoie. |
| sent on October 30, 2011 (9:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
All very nice, great shot! Hello Fabio Tutto molto bello, ottimo scatto! Ciao Fabio |
| sent on October 30, 2011 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A splendid shooting high definition. Una splendida ripresa, ottima definizione. |
| sent on October 30, 2011 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent Bell'ambientazione, and roost Ottima Bell'ambientazione , e posatoio |
| sent on March 12, 2014 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great .. Ottima.. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |