What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 249000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 15, 2013 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello beautiful original silverio:-P bella originale ciao silverio |
| sent on July 15, 2013 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for your kind comment Silverio, hoping for better days want to go back with the camera and tripod. Grazie per il gentile commento Silverio, sperando in giornate migliori voglio tornarci con la reflex ed il cavalletto. |
| sent on July 15, 2013 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful construction, excellent composition diego Bella realizzazione, ottima composizione diego |
| sent on July 15, 2013 (16:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Diego for your kind comment. I hope to do better in the time now that I ARRANGE of a true SLR Grazie Diego del tuo gentile commento. Spero di riuscire a fare meglio nel tempo adesso che dispongo di una vera reflex |
| sent on July 15, 2013 (20:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
By Batt you're set up well, your photos are not a bad idea, as framing etc. lacking a little 'attention to detail type light, iso and go with everything else .. the same mistakes that I do diego Dai Batt che sei impostato bene, le tue foto non sono male come idea, come inquadratura etc. mancano un po' di cura nei particolari tipo luce, iso e vai con tutto il resto.. gli stessi errori che faccio io diego |
| sent on July 16, 2013 (15:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Diego, but looking at the pictures here on Juza I realize that I still have much to learn, but the desire to improve is there. Grazie Diego, ma guardando le foto qui su Juza mi rendo conto che ho ancora molto da imparare, ma la voglia di migliorare non manca. |
| sent on July 25, 2013 (17:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb! Wow!
hello Elena Stupenda! ciao Elena |
| sent on July 25, 2013 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Elena.! Grazie Elena.! |
| sent on July 30, 2013 (11:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Batt Hello, this is nice for the resume point but by the idea of ??hanging left for the performance of the ripples and the flatness of the pools, this annoys the look, if I'm wrong I keep in mind that in a photo where there there is a certain horizon l 'must be thought of framing on the perception of the beholder shooting. This also applies to those who have lenses with significant distortions. Hello Andrea Ciao Batt, questa è bella per il punto di ripresa ma da l'idea di pendere a sx per l'andamento delle increspature e la planarità delle pozze, questo infastidisce lo sguardo, nel caso io mi sbagliassi tieni conto che in una foto dove non c'è un orizzonte certo l' inquadratura va pensata sulla percezione di chi guarda lo scatto. Questo vale anche per chi ha lenti con forti distorsioni. Ciao Andrea |
| sent on July 31, 2013 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
True! from me to me the sense that I hung on the left, the photo was taken properly, but the performance of the fund gives that impression. thanks for the ride Gazza. Vero!! mi da anche a me il senso di pendere a sx, la foto è stata scattata correttamente, ma l'andamento del fondo dà quell'impressione. grazie del passaggio Gazza. |
| sent on November 03, 2013 (11:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a place! Che posto!!! |
| sent on November 03, 2013 (14:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right, October is a wonderful place, but it requires a few hours of trek to get there, wanting the summer you can support the shelter Granero just a few hundred meters or at the shelter Willy Jervis in the valley of the above, there is a couple of hours ;-) Hai ragione Ottobre, è un posto magnifico, ma richiede alcune ore di scarpinata per raggiungerlo, volendo d'estate ci si può appoggiare al rifugio Granero distante poche centinaia di metri oppure al rifugio Willy Jervis nel vallone del pra, distante un paio d'ore |
| sent on February 23, 2014 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations! Beautiful photo, great shot, makes you feel the softness of flowers. What a place! GCarlo Complimenti! Bella foto, ottima inquadratura, trasmette la sensazione di morbidezza dei fiori. Che posto!! GCarlo |
| sent on February 24, 2014 (12:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks very glad you liked Charles. .... Grazie Carlo molto contento ti sia piaciuta. .... |
| sent on February 24, 2014 (12:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks very glad you liked Charles. .... Grazie Carlo molto contento ti sia piaciuta. .... |
| sent on March 31, 2016 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful frame for a beautiful place ... it's always nice to know another avid mountain! Bellissima inquadratura per un bellissimo luogo... fa sempre piacere conoscere un altro appassionato di montagna! |
| sent on September 09, 2016 (23:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic scenery and photos Fantastico paesaggio e foto |
| sent on February 08, 2017 (23:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it. . It is an environment that I love! I am also of the Pellice Valley (adopted .... I come from Turin) and I love these mountains! Nice picture! Mi piace. . È un ambiente che adoro! Anche io sono della Val Pellice (adottato....vengo da Torino) e amo queste montagne! Bella foto! |
| sent on February 09, 2017 (20:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a pleasure your visit Misseri, as well as apassionato of photos, as well inhabitant of this beautiful valley, anchio have been adopted by the Pellice Valley and arriving from Turin. Surely, sooner or later we will meet here! Che piacere la tua visita Misseri, oltre che apassionato di foto, pure abitante di questa bella valle, anchio sono stato adottato dalla val Pellice e arrivo da Torino. Sicuramente, prima o poi ci incontreremo da queste parti! |
| sent on February 10, 2017 (19:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
sure Batt I am always willing to take pictures of animals .... one of my projects is to spend a weekend at the Vaccera refuge to try crested tit and black grouse or common ground 'to search for the Nutcracker ..... Certo Batt Io sono sempre disponibile a fare foto agli animali....uno dei miei progetti è passare un week end al rifugio della vaccera per cercare cincia dal ciuffo e fagiano di monte oppure a pian mune' per cercare la Nocciolaia..... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |