What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 248000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 12, 2013 (16:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was staring at this for a long time, and 'one single shot? Bears 1 or 2? Very nice the effect. Sono rimasto a fissare questa immagine a lungo, e' uno scatto singolo? 1 o 2 orsi? Molto bello l'effetto ottenuto. |
| sent on April 12, 2013 (17:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio, is a single shot to a bear obtained only with a long time following the movement of the 'bear, say a long panning. I must say I was surprised to see what was out and since I did not mind the 'I repeated several times ... Ciao Claudio, è un singolo scatto ad un solo orso ottenuto con un tempo lungo seguendo il movimento dell' orso, diciamo un panning lungo. Devo dire che mi aveva sorpreso vedere cosa ne fosse uscito e siccome non mi dispiaceva l' ho ripetuto diverse volte... |
| sent on April 12, 2013 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You do not mind? The way you were able to "impress" the bear three times and with this clarity and 'fantastica.Ultima question ... the bear and' stopped 3 times as he walked or was race? A photo creative and successful in all, congratulations for me one of your best shots. Warm Regards, Claudio. Non ti dispiaceva??Il modo in cui sei riuscito a "impressionare" l'orso per ben tre volte e con questa nitidezza e' fantastica.Ultima domanda ...l'orso si e' fermato per 3 volte mentre camminava o era in corsa? Una foto creativa e riuscita in tutto,complimenti per me uno dei tuoi scatti migliori. Un caro saluto,Claudio. |
| sent on April 12, 2013 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Cluadio! :-P I'm glad you like it, I was curious to have feedbacks. I honestly do not remember but the shutter speed should be 1 second to why I believe that this effect is due to 'bobbing gait of the' bear proceeded sniffing the air in search of food .. Grazie mille Cluadio!! Mi fa piacere che ti piaccia, ero curioso di avere dei riscontri. Sinceramente non ricordo bene ma il tempo di scatto dovrebbe essere di 1 secondo per cui credo che questo effetto sia dovuto all' andatura ciondolante del' orso che procedeva fiutando l'aria in cerca di cibo.. |
| sent on April 12, 2013 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, once again I congratulate you ... beautiful even the little girl jumping on the porch. Grazie,ti rinnovo i complimenti...bellissima anche quella della bambina che salta sotto il portico. |
| sent on April 12, 2013 (19:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Claudio, I saw that too in India you enjoyed .. ;-) Grazie ancora Claudio, ho visto che anche tu in India ti sei divertito.. |
| sent on April 12, 2013 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I brought home a couple of good shots but I'm happy. :-P Ho portato a casa un paio di scatti buoni ma mi accontento. |
| sent on April 12, 2013 (20:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Memy Hello, I like it. I find it very unique, definitely out of the ordinary and that does not go unnoticed. Appropriate title. Bravo! Roberta Ciao Memy, mi piace. La trovo molto particolare, sicuramente fuori dal comune e che non passa inosservata. Titolo appropriato. Bravo! Roberta |
| sent on April 13, 2013 (8:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, this time you got on well. ;-) Beh, questa volta ti è andata bene. |
| sent on April 13, 2013 (10:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Every now and then it happens! :-P:-P Ogni tanto succede! |
| sent on April 13, 2013 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Creativity 'and fantasy can only bring news' and artistic visions. ;-) Creativita' e fantasia non possono che portare novita' e visioni artistiche. |
| sent on April 13, 2013 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Max57! :-P:-P Grazie Max57! |
| sent on April 15, 2013 (12:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
BEAUTIFUL IDEA AND IMAGE much (heavenly) and x x color ke ke the feeling you feel when you look at it:-P ;-) ... congratulations! BELLA IDEA E IMMAGINE,molto (celestiale),sia x il colore ke x la sensazione ke si prova nel guardarla...complimenti! |
| sent on April 15, 2013 (14:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Will! :-P Grazie mille Will!! |
| sent on April 15, 2013 (19:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What's this?? Do you want to get your mouth watering??
Seriously ... very very nice, if you can copy it:-D!
Hello Cos'è??? Ci vuoi far venire l'acquolina in bocca??? Scherzi a parte ... mooolto bella, se riesco ti copio !!! Ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |