What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 248000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 03, 2021 (14:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
En plein air, I would say... I like airiness and open light, which give a certain timeless and suspended immobility. The scooter in the foreground serves to subtract it from the simple architectural genre and enriches it with a human presence, albeit anonymous. En plein air, direi... Mi piace l' ariosita' e la luce aperta, che conferiscono una certa immobilità atemporale e sospesa. Lo scooter in primo piano serve a sottrarla al semplice genere architettonico e la arricchisce di una, pur anonima, presenza umana. |
| sent on November 03, 2021 (20:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
( p.s. I think you write Spilimbergo...) ;-) ( p.s. credo che si scriva Spilimbergo...) |
| sent on November 03, 2021 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cacchio che bestia, Spilimbergo con la enne ho scritto Cacchio che bestia, Spilimbergo con la enne ho scritto |
| sent on November 03, 2021 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paolo. Grazie Paolo. |
| sent on November 03, 2021 (21:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, I had insisted on writing 'the moon will illuminate' even though the teacher had corrected me twice... The important thing is to believe it ;-) Be', io avevo insistito a scrivere ' la luna inlumina' anche se la maestra mi aveva corretto due volte... L'importante è crederci |
| sent on November 03, 2021 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was undecided whether to use this to participate in the Jura Contest on the Villages, then I opted for a photo taken in Palmanova, which will not even take a preference, as always happens to me. Ero indeciso se usare questa per partecipare allo Jura Contest sui Borghi, poi ho optato per una foto scattata a Palmanova, che non prenderà nemmeno una preferenza, come sempre mi accade. |
| sent on November 03, 2021 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Andrea, I was persuaded (cit. Montalbano) that, at least for me, the best thing is to take pictures, have fun, try, experiment, talk about it with some friend who has the same passion, also discuss equipment, dream of taking the 'good' photo, finally ... The rest does not matter. As the great Mario Giacomelli said: 'I am small. You don't have to be great and he said so!!!! Caro Andrea, mi sono fatto persuaso ( cit. Montalbano ) che, almeno per me, la cosa più bella è fare foto, divertircisi, provare, sperimentare, parlarne con qualche amico che ha la stessa passione, discutere anche di attrezzature, sognare di fare la foto 'buona', finalmente... Il resto non conta. Come diceva il grande Mario Giacomelli: 'Io sono piccolo. Non c'è bisogno di essere grandi' e lo diceva lui!!!! A proposito, non si parla più tanto, in giro sul forum, di Giacomelli. O è una mia impressione. A me piace moltissimo. |
| sent on November 03, 2021 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
p.s. the more I look at it, the more I like it, 'it's photo with the scooter ;-) p.s. più la guardo, più mi piace, 'sta foto con lo scooter |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |