What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 249000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 19, 2011 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photos of many glitches .... is wrong, whites are almost gone, and the subject is too sinistra.Ciaoo Foto con molti problemucci....è storta,i bianchi sono quasi andati ed il soggetto è troppo a sinistra.Ciaoo |
| sent on September 19, 2011 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great egret ... real I never heard .. quoto the bee for difettucci shooting ... airone bianco maggiore... reale non l'ho mai sentito dire.. quoto l'ape per i difettucci dello scatto... |
| sent on September 19, 2011 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comments. The photo effects should be straight I straightened with a stake of reference before the full frame to crop 50% (: (), the heron is wrong, he was walking diagonally. The whites are all there, of course, the conversion for the web has not made well, they are far from being burned. The note of Lipu quoted in the shed Heron Real and so I reported. Cmq agree that the photo is not great. Something is missing, something is in the wrong place .... boh. I posted to understand ... where it relates to your own work is not always easy to understand what is wrong. Grazie dei commenti. La foto in effetti dovrebbe essere dritta ho raddrizzato con un paletto di riferimento il fotogramma intero prima di croppare al 50% (:( ), l'airone è storto, stava camminando in diagonale. I bianchi ci sono tutti, evidentemente la conversione per il web non ha reso bene, sono ben lontani dall'essere bruciati. La nota della Lipu nel capanno citava Airone Reale e così ho riportato. Concordo cmq che la foto non è un granchè. Manca qualcosa, qualcosa è al posto sbagliato.... boh. L'ho postata per capire... quando riguardi la tua stessa opera non è sempre facile capire cosa non va. |
| sent on September 19, 2011 (19:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The camera hangs to the left up to 2.5 degrees, a little sharp, detailed, difficult to read white. At these distances try to close your sigma F.8 and always tries corrections to the flight of exposure in difficult lighting situation. hello and good light, laurel L'inquadratura pende a sinistra di ben 2,5 gradi, poco nitida e dettagliata, bianchi poco leggibili . A queste distanze cerca di chiudere il tuo sigma a f.8 e tenta sempre delle correzioni al volo di esposizione in situazione di luce difficile. ciao e buona luce, lauro |
| sent on September 19, 2011 (20:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Look between 7.1 and 8 unfortunately it changes little. Unfortunately there was not enough light to close more codified. The whites are not readable for this ... is not very engraved unfortunately. I am becoming convinced to bring a light to illuminate the prey. Guarda tra 7.1 e 8 purtroppo cambia poco. Non c'era abbastanza luce purtroppo per chiudere codi più. I bianchi non sono leggibili per questo... non è molto incisa purtroppo. Mi sto convincendo a portare un faro per illuminare la preda. |
| sent on September 19, 2011 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ot mean that we're doing a little thought to 300mm nikkor f.4 + 1.4x extender? o.t. intendi dire che ci stai facendo un pensierino al 300mm nikkor f.4 + extender 1.4x ? |
| sent on September 19, 2011 (22:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I am becoming convinced to bring a light to illuminate the prey. „ During the day? For comments photo quoto Apemaya77, the next time will be better! Hello Fabio " Mi sto convincendo a portare un faro per illuminare la preda. " Durante il giorno? Per il commento della foto quoto Apemaya77, la prossima volta andrà meglio! Ciao Fabio |
| sent on September 19, 2011 (23:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I mean, think about it calmly to 400 f2.8 with tc17 ... : D Joking aside ... if it were not to weigh several kilograms me realizzerei alone a 400 2.8. 300 f4 with the TC14 is great but I feel very short of 400. I have to think about the way to go. Definitely a fixed cmq. Intendo che con calma penserò al 400 f2.8 con tc17... :D A parte gli scherzi... se non venisse a pesare svariati kg me lo realizzerei da solo un 400 2.8. Il 300 f4 con tc14 è notevole ma mi sento molto corto a 400. Devo riflettere sulla strada da percorrere. Sicuramente un fisso cmq. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |