What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 247000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 05, 2013 (9:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With the 18-55, probably, were already at the minimum distance of maf and you could not do more, tutavia I tried before posting to crop a portion of the frame to better isolate the subject, with the 14MP D3100 can venture without losing much in detail. ;-) It 'just my humble opinion. Hello to the next. :-) Col 18-55, probabilmente, eri già alla minima distanza di maf e non potevi fare di più, tutavia avrei provato, prima di pubblicare a ritagliare una parte del fotogramma per isolare meglio il soggetto, con i 14MP della D3100 puoi azzardare senza perdere molto in dettaglio. E' solo una mia modesta opinione. Ciao alla prossima. |
| sent on March 05, 2013 (10:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello and 'absolutely right your comment ... were the first shots and knew well the nikon. Now after different experience and tips useful forum I have learned new things. Thanks for the advice and the transition .. Ciao e' giustissimo il tuo commento... erano i primi scatti e non conoscevo bene la nikon. Ora dopo diversa esperienza e i consigli utilissimi del forum penso aver appreso nuove cose. Grazie dei consigli e del passaggio.. |
| sent on March 05, 2013 (14:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are great Thank you and hello Sei grandioso Grazie e ciao |
| sent on March 05, 2013 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Imagine Roberto ... I like ... and happy to share my experiences with you and your forumisti. :) :-) 8-) Figurati Roberto... a me piace... e felice di condividere le mie e vostre esperienze con voi forumisti. :) |
| sent on April 27, 2013 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto Very nice and congratulations to Julius for his performance! Molto bella Roberto e complimenti a Julius per la sua interpretazione! |
| sent on April 28, 2013 (9:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks paul ........ hello to the next grazie paolo........ ciao alla prossima |
| sent on May 20, 2013 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful the subject, and the maf, hello, Graziella. Bello il soggetto, e la maf, ciao, Graziella. |
| sent on May 20, 2013 (11:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks graziella of passage and comment ........ hello good day ;-) grazie graziella del passaggio e del commento........ ciao buona giornata |
| sent on May 20, 2013 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
well ... I missed this .... cabbage and 'beautiful riciao ;-) bene... questa me la sono persa.... cavolo e' bella riciao |
| sent on May 20, 2013 (13:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but thanks woman, happy and Pass comment ....... ;-) ma grazie donna, felice del passaggio e del commento....... |
| sent on June 06, 2013 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In view of the lens used, the result is good. Hello Janka55 Visto l'obiettivo usato il risultato è buono. Ciao Janka55 |
| sent on June 07, 2013 (7:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks janka ............ ciaoooo grazie janka............ ciaoooo |
| sent on October 21, 2013 (10:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful than the picture, no doubt with a cutout and a bit of detail and saturation in more would come out something fabulous, as did Julius, in each case with the equipment ke you had done the most .. bella la foto, sicuramente con un ritaglio e un pò di dettaglio e saturazione in più sarebbe venuto fuori qualcosa di favoloso, come ha fatto Julius, in ogni caso con la attrezzatura ke avevi hai fatto il massimo.. |
| sent on October 21, 2013 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks you've said it all ........... :-P hello hello grazie hai detto tutto........... ciao ciao |
| sent on May 10, 2014 (15:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very delicate, beautiful first floor molto delicata, splendido primo piano |
| sent on May 10, 2014 (16:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks margit Hello Grazie margit Ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |