What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 247000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 20, 2018 (12:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interesting job Hello Mauro lavoro interessante ciao Mauro |
| sent on December 21, 2018 (8:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree very nice.... Happy Holidays... Andrea ;-) Concordo molto bella.... Buone Feste... Andrea |
| sent on January 31, 2019 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Six shots, a story, a life. Congratulations and thanks Domenico. Hello Nico Sei scatti, un racconto, una vita. Complimenti e grazie Domenico. Ciao Nico |
| sent on February 01, 2019 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mauro, Andrea, Nico, thank you! Your words cheer me up and urge me. Mauro, Andrea, Nico, grazie! Le vostre parole mi confortano e mi spronano. |
| sent on February 06, 2019 (23:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A portrait concentrated in a few aspects of the face. The blurred and the slight boundary line in the lower third is dictated by the light that makes it very effective in its expressive value. * A greeting Patrick Un ritratto concentrato in pochi aspetti del volto. Lo sfocato e la lieve linea di confine nel terzo inferiore viene dettata dalla luce che lo rende efficacissimo nella sua valenza espressiva. * Un saluto Patrizio |
| sent on February 06, 2019 (23:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Only after I read the words I always do so for me come after but I'm glad to have read them and together with that face are his story Solo dopo ho letto le parole Faccio sempre così Per me vengono dopo Ma sono contento di averle lette E unite a quel viso Sono la sua storia |
| sent on February 07, 2019 (11:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
caro domè... avevo messo questo ritratto tra i segnalibri per commentarlo con calma. il problema è che conoscendo il retroscena soffro di quel tipo di bias che i tecnici chiamano "lack of blinding"... ma nel nostro caso è probabilmente un vantaggio Questa storia qui raccontata (intendo con la serie) è una storia di amore per il prossimo, passione per l'uomo, sana curiosità ma soprattutto una storia di rispetto. Sei riuscito a raccontare una persona nel suo intimo e soprattutto, tramite questo ritratto, catturare tutto l'orgoglio e la dignità di Totò che si erano ben nascosti ai più, dietro un sacchetto e due paia di scarpe rotte. E' un ritratto forte, pur violando le "regole" della ritrattistica classica, perchè non mira a evidenziare un viso rugoso o due splendidi occhi (spesso vuoti) ma gli hai rubato direttamente l'anima a questo poveretto semplicemente perchè diventandoci amico hai saputo cosa e quando andarlo a cogliere. E la cosa più importante è che oltre l'anima di Totò, in questo scatto c'è anche l'anima di domenico. Gentile, rispettosa, affettuosa ed anche un po' malinconica. E qui si chiude il nostro cerchio... di quando si parla di foto con l'anima. E per tornare in tema con quanto si discuteva ieri, quando uno presenta un ritratto dove si vede solo un occhio e quello è anche fuori fuoco... |
| sent on March 23, 2019 (20:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Patrick, honored by your visit and flattered by your reading, thank you very much. Giorgio, what to tell you again? Ah, yes: You are a very good person and a great friend. We've talked about this a long time but you've found a way to highlight more details. We should hear more often, don't you think? :-D Patrizio, onorato dalla tua visita e lusingato dalla tua lettura, grazie davvero. Giorgio, cosa dirti ancora? Ah, sì: sei davvero un ottima persona e un grande amico. Ne abbiamo già parlato a lungo ma hai trovato il modo di evidenziare ulteriori dettagli. Dovremmo sentirci più spesso, non trovi? |
user51067 | sent on June 17, 2019 (11:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I comment on this photo but in honor of the whole gallery. I see with relief that someone photographs with their heart, with respect, with devotion and lyricism. A few shots but that catch in the mark and remain sculpted in the memory. Congratulations Commento questa foto ma in onore a tutta la galleria. Vedo con sollievo che qualcuno fotografa con il cuore, con rispetto, con devozione e lirismo. Pochi scatti ma che colgono nel segno e restano scolpiti nella memoria. Complimenti |
| sent on July 08, 2019 (12:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here, after discussing it elsewhere, simply thank you. Qui, dopo averne discusso altrove, semplicemente il mio grazie. |
| sent on September 08, 2019 (13:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
kind Mr. Domenicoda,
work is very interesting overall ... whose literary dimension, and that of the congenial images masterfully put into action, touch in symphony, and with extraordinary intensity, the soul of anyone who is willing to listen...
very compliments,
estimation, Ben-G gentile signor Domenicoda, lavoro complessivamente molto interessante ... la cui dimensione letteraria, e quella delle congeniali immagini magistralmente messe in opera, toccano in sinfonia, e con straordinaria intensitá, l' anima di chiunque sia disposto all' Ascolto... complimenti vivissimi, con stima, Ben-G |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |