What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 248000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 19, 2012 (0:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You made me cry, I lived your own experience with my ....... I can not add more .....
Hello Mi hai fatto piangere, ho vissuto la tua stessa esperienza con il mio.......Non riesco ad aggiungere altro..... Ciao |
| sent on October 23, 2012 (23:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Manuel Thanks for this wonderful things you've written here in our house just happened ...... did you weep me. Hello.
Grazie Manuel per questa bellissime cose che hai scritto,qui in casa nostra è appena successo......hai fatto pianger anche me. Ciao. |
| sent on January 16, 2013 (16:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I join in your sorrow Manuel are just gone too ... what we have to learn from them. You hug. Mi unisco al tuo dolore Manuel ci sono appena passato anche io...quanto abbiamo da imparare da loro. Ti abbraccio forte. |
| sent on January 11, 2014 (14:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh my, I could not go on. Having lived myself I could not do similarities. Congratulations on the life you've been able to give him a kiss, and of course Sheila, who is now also in my heart. Greetings Mamma mia, non riuscivo ad andare avanti. Essendoci passato anch'io non ho potuto che fare similitudini. Complimenti per la vita che hai saputo regalargli e ovviamente un bacio a Sheila , che ora è anche nel mio cuore. Saluti |
| sent on January 13, 2014 (11:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bosco has left us in July 2006. I found him asleep forever, returning from work, a hot night of estate.Rimpiango just the fact of not being able to give him what he gave to me. It was a large male Maremma, with a superb intelligence ... Even now, I often run away two tears thinking about him ... Bosco ci ha lasciato in luglio del 2006 . L'ho trovato addormentato per sempre , al ritorno dal lavoro , una calda notte di estate.Rimpiango solo il fatto di non essere riuscito a dargli , quello che lui ha dato a me. Era un grosso maremmano maschio , con una intelligenza stupenda...Ancora adesso , mi scappano spesso due lacrime pensando a lui... |
| sent on January 13, 2014 (11:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Torsion of the stomach? the Maremma suffer .. Torsione di stomaco? i maremmani ne soffrono.. |
| sent on January 13, 2014 (11:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had a Doberman and the fact that I was at home allowed me to save taking it immediately to the emergency room. Unfortunately a few months later, cardiac arrhythmia brought it on. Eight, you will always love. Io avevo un Dobermann e il fatto che fossi a casa mi ha permesso di salvarlo portandolo immediatamente al pronto soccorso. Purtroppo qualche mese dopo , un'aritmia cardiaca me l'ha portato via. Otto ,ti vorrò sempre bene. |
| sent on January 13, 2014 (15:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I just posted a photo yesterday with my labrador who greeted us in July of 2012 after 17 years
I understand perfetamente Ho giusto postato ieri una foto con il mio labrador che ci ha salutato a luglio del 2012 dopo 17 anni ti capisco perfetamente |
| sent on January 13, 2014 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We only learn from them. Son already been 3 years but will remain forever in my memory. And on September 17 my son was born ... there are people who can believe it or not, but for me that is a sign of his presence from up there. Thank you for your comments and replacement with a hug to all of you. Abbiamo solamente da imparare da loro. Son giá passati 3 anni ma rimarrá per sempre nei miei ricordi. E lo scorso 17 settembre è nato mio figlio...c'è chi ci puo credere o meno, ma per me vale come un segno della sua presenza da lassù. Vi ringrazio per i commenti e ricambio con un abbraccio a tutti voi. |
| sent on January 13, 2014 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The cat that is watching you from my avatar Joy came from a Spanish perrera October 13, 2012 passed away on 07/06/2013 due to serious kidney insufficenze, I hope I gave them 8 months of real life, she certainly gave me more! La gatta che vi guarda dal mio avatar Joy arrivata da una perrera spagnola il 13 ottobre 2012 ci ha lasciato il 06-07-2013 per gravi insufficenze renali, spero di averle regalato 8 mesi di vita vera, sicuramente lei mi ha dato di più! |
| sent on April 16, 2014 (15:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A warm greeting. Silvio Un caro saluto. Silvio |
| sent on September 10, 2014 (7:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A picture speaks ... unfortunately I know the meaning ... A hug. Una foto che parla... Conosco purtroppo il significato... Un abbraccio. |
| sent on December 05, 2014 (4:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It reminded me of my, now pierced .. Sometimes I feel guilty of treating her like a dog too .. surely she did with me, as if I were a dog .. Hello. Mi ha ricordato la mia, oramai trapassata.. A volte mi sento in colpa di averla trattata troppo da cane.. sicuramente lei lo ha fatto con me, come se fossi un cane.. Ciao. |
| sent on February 14, 2015 (7:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What can I say except that I was reminded wonderful memories to me. Che dire se non che mi sono tornati in mente ricordi bellissimi anche a me. |
| sent on April 08, 2015 (0:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
He died a part of ourselves. Muore una parte di noi stessi. |
| sent on April 08, 2015 (0:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
He died a part of ourselves. Muore una parte di noi stessi. |
| sent on April 09, 2015 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
when and 'dead my Newfoundland after 13 wonderful years shared with this wonderful breed I do not know' I do not believe in ghosts but for four nights following the regularly felt in the garden barking Having died between 'my arms I can only understand a distance of years as we need and what we have given (always much more 'than what we gave them a warm greeting quando e' morto il mio terranova dopo 13 meravigliosi anni condivisi con questa splendida razza io non lo so' non credo ai fantasmi ma per quattro notti di seguito puntualmente la sentivo in giardino che abbaiava essendomi morta fra' le mie braccia posso solo capire a distanza di anni come ci mancano e quello che ci hanno dato (sempre molto di piu' di quello che abbiamo dato noi a loro un caro saluto |
| sent on April 14, 2017 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You made me move and now, like an idiot was weeping on the train that is taking me back home to my family, wife, son and ball ns. cat. Mi hai fatto commuovere e adesso , come un × , lacrimo sul treno che mi sta riportando a casa dalla mia famiglia , moglie , figlio e pallina la ns. gatta. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |