What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 248000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 15, 2012 (21:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not bad Ninuzzo as photo documentary, the hope of all of us is that words, phrases, written hopes become reality and not remain "chaff before the wind" ..........
But did you have to cut the feet ........
Hello. :-) Non male Ninuzzo, come foto documentario, la speranza di tutti noi è che le parole, le frasi ,le speranze scritte si concretizzino e non restino "pula al vento".......... Ma i piedi dovevi proprio tagliarli........ Ciao. |
| sent on October 15, 2012 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Stefano ...! Thank you for the positive comments ..... :-) This "document" I have other shots with full-length, but this is what I like most of all .... staring at her and the laying of the arms collected in the chest like a hug to those thoughts and prayers expressed aroused in me a great feeling! Then, for me, April 6 I immediately directly, I can guarantee that it is not just an emotion .... :-(
I fully agree with the last hope to materialize a serious shot of our beautiful town ..... as soon as possible! Ciao Stefano...!!! Grazie per il positivo commento..... di questo "documento" ne ho altri scatti anche con figura intera ma questa è quella che più di tutte mi piace.... lo sguardo perso di lei e la posa delle braccia raccolte al petto come in un abbraccio a quei pensieri e preghiere espresse mi suscita una grande emozione!! Poi, per me che il 6 aprile l'ho subito direttamente, ti posso garantire che è una emozione non da poco.... per ultimo condivido appieno la speranza che si concretizzi una seria ripresa della nostra bellissima cittadina..... al più presto!!! |
| sent on October 16, 2012 (8:55)
tra quelli, anche il nostro biglietto...... |
| sent on October 16, 2012 (10:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-) |
| sent on October 16, 2012 (10:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know if the problem is with my pc, but I wrote caxxate! Non capisco se il problema sia del mio pc, ma mi scrive caxxate! |
| sent on October 18, 2012 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think it's a problem of translator ..... in your msg:
“ transmitted on 16 Ottobre 2012 hours 8:55 ^ This comment has been automatically translated with Google Translate (show / hide original)
Those TRA, Also Our ticket ...... „ see the string that appears in Google Translate? penso sia un problema di traduttore..... nel tuo msg: " inviato il 16 Ottobre 2012 ore 8:55 ^ Questo commento è stato tradotto automaticamente con Google Translate (mostra/nascondi originale) TRA Quelli, also Il Nostro Biglietto ...... " vedi che appare la stringa di Google Translate? |
| sent on October 19, 2012 (10:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
yes yes!!
bhaaaaaaaa!!! si si!!!! bhaaaaaaaa!!!!!!!! |
| sent on October 19, 2012 (10:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it, with the description you've done becomes even more 'beautiful. A me piace, con la descrizione che hai fatto diventa ancora piu' bella. |
| sent on October 19, 2012 (10:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Piccio thank you very much! :-D grazie infinite Piccio! |
user612 | sent on October 23, 2012 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the thought of Piccio. Hello Condivido il pensiero di Piccio. Ciao |
| sent on October 23, 2012 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to you George! :-D Grazie anche a te Giorgio!! |
| sent on April 08, 2015 (23:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Intense. I would see the good in bw. Molto bella. Intensa. La vedrei bene in bw. |
| sent on April 09, 2015 (11:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, I loved L'Aquila, and still love, beautiful even your words, I agree bw. Congratulations
Hello
Ross Bello scatto, amavo L'Aquila,e l'amo ancora, belle anche le tue parole, concordo bw. Complimenti Ciao Ross |
| sent on April 13, 2015 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, here it is in black and white, as you prefer that? Beh, eccolo in bianco e nero, voi lo preferite così? |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |