What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 247000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 09, 2016 (11:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It seems to me the return ... seen looking into port ... so sad :-D However there is too much space under the remainder of the composition is buona..con Photoshop would leave only the boat and the lighthouse after which I would do at Juventus ... I would be so much better ... cmq is a personal opinion the photo so too is bellina .... A me sembra il ritorno...visto che guarda in porto... e quindi tristezza Comunque c'è troppo spazio sotto per il resto la composizione è buona..con Photoshop lascerei solo la barca e il faro dopodiché la farei in bianconero...secondo me verrebbe tanto meglio... cmq è un parere personale la foto anche così è bellina.... |
| sent on September 09, 2016 (11:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well ... from the point of view of the composition nothing to say, all the elements of interest are in the right place (and the horizon is straight, which is not cheap). Perhaps there is too much sharpening, I see halos (after a discussion with Maserc on this issue are not sure that this is not the conversion made by the site to upload the image; it would seem not because even on high resolution are obvious). I also find it a bit off in general, both in chroma level (but there is little to do) that the brightness and contrast. We are working on it a little you could definitely improve. Minimal to suggest a minimal b / n with more contrast and structure. The subject for me is of little interesbut if it is a totally subjective assessment, who loves the sea it will certainly take a different view. Mah... dal punto di vista della composizione niente da dire, tutti gli elementi di interesse sono al posto giusto (e l'orizzonte è dritto, che non è poco). Un pò troppo mare sotto... Forse c'è troppo sharpening, vedo degli aloni (dopo una discussione con Maserc su questa tematica non sono sicuro che non si tratti della conversione fatta dal sito al caricamento dell'immagine; sembrerebbe di no perché sono evidenti anche sull'alta risoluzione). Inoltre la trovo un pò spenta in generale, sia a livello cromatico (ma c'è poco da fare) che di luminosità e contrasto. Lavorandoci un pò si potrebbe senz'altro migliorarla. Minimal per minimal suggerisco un b/n con più contrasto e struttura. Il soggetto per me è di scarso interesse ma si tratta di una valutazione assolutamente soggettiva, chi ama il mare sarà certamente di diverso avviso. |
| sent on September 09, 2016 (11:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As they stated perhaps too much under the sea (maybe I cut into 4-5 cm under the boat) and perhaps too tight the sky above, the antenna (or whatever his name) is just flush with the edge. There are also some halos and "strange" colors on the pier and on the horizon. hello and good trip :-D Come hanno già detto forse troppo mare sotto ( magari avrei tagliato a 4-5 cm sotto la barca ) e forse troppo stretto il cielo sopra, l'antenna ( o come si chiama ) è giusto a filo con il bordo. Ci sono anche degli aloni e dei colori "strani " sul molo e all'orizzonte. ciao e buon viaggio |
| sent on September 09, 2016 (12:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello. I raised a hair framing in mo do not get the tip extreme right on the edge (the terminal antenna almost touches the edge) and as mentioned by others I cut a little 'under the sea. Great suggestion of black and white, to prove. Ciao. Avrei alzato un pelo l'inquadratura in mo da non avere la punta estrema proprio sul bordo (l'antenna terminale tocca quasi il bordo) e come detto dagli altri avrei tagliato un po' il mare sotto. Ottimo il suggerimento del bianco e nero, da provare. |
| sent on September 09, 2016 (13:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A sincere thanks to all the constructive comments. I tried to put them into practice, however, the horizon happens right in the middle, and I wanted to avoid the impression of static. Now also the place for a confrontation, even desaturating much, to the BN limit, but without getting there. If you can tell me what you think @ Ales5a78, no is out looking, in fact green is left! :-D :-D Un sincero grazie a tutti dei commenti costruttivi. Ho provato a metterli in pratica, però l'orizzonte capita proprio a metà, e volevo evitare l'impressione di statico. Ora posto anche quella per un confronto, anche desaturando molto, al limite del BN, ma senza arrivarci. Se potete ditemi che ne pensate @ Ales5a78, no è fuori che guarda, infatti il verde è a sinistra! |
| sent on September 09, 2016 (14:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: - / |
| sent on September 09, 2016 (15:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Raffa is a bit 'I have not heard you, I would put the tree of sailing on the third I see it too in the corner, cut off a bit' even under, the good idea ... Ciao Raffa è un po' che non ti sentivo, metterei l albero della vela sul terzo la vedo troppo nell angolo, taglierei un po' anche sotto, buona l idea... |
user81257 | sent on September 09, 2016 (16:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The composition is good, maybe a lower pdr would also give depth to the shot. The sharpness seems to me excessive, some disturbing element too in my view (the other boats), there is some problem of fire or kneading of the image, do not understand, there are a few little points legible. But the biggest problem is the drive mode, meaning: what did you mean? The beginning? Then exit in the bank? To me it does not communicate this message, it seems to me a simple boat ride, that's all. Marco. La composizione è buona, magari un pdr più basso avrebbe dato anche profondità allo scatto. La nitidezza mi sembra eccessiva, qualche elemento di disturbo di troppo a mio modo di vedere (le altre barche), c'è qualche problema di fuoco o di impastamento dell'immagine, non capisco, ci sono alcuni punti poco leggibili. Ma il problema maggiore è il tipo di scatto, nel senso: cosa volevi significare? L'inizio? Quindi l'uscita in banca? A me non comunica questo messaggio, mi sembra un semplice giro in barca, tutto qui. Marco. |
| sent on September 09, 2016 (19:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Andrea, I always follow, but I had no more desire to post because I always seemed too anonymous.
Thanks Mark in effect to what I wanted to make I did not go very close, the boat is leaving the harbor, and has all the sea front (Apart from those two str .. with the speedboat that are put in the middle :-D)
I'd like to make that began a sailing offshore, something new and unexplored, in short, not easy, not even to explain!
If you can take a look also to the other? Ciao Andrea, seguo sempre, ma non ho avuto più voglia di postare perchè mi sembravano sempre troppo anonime. Marco Grazie in effetti a quello che volevo rendere non sono andato molto vicino, la barca è in uscita dal porto, ed ha tutto il mare davanti (apparte quei due str.. con il motoscafo che si sono messi in mezzo ) mi sarebbe piaciuto rendere il fatto che cominciava una navigazione verso il mare aperto, qualcosa di nuovo ed inesplorato, insomma non facile, nemmeno da spiegare! Se potete date un'occhiata anche all'altra? |
user81257 | sent on September 10, 2016 (8:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The problem is that the photographs are bounded by the frame in a given space. This means that those who come to look at them, must be able to understand the message just from that small frame. You must know the overall situation. In this case, for those who like me knows nothing of the harbor and boats, it is difficult to understand that this ship is leaving the port. Indeed, I see in the port towards the cliff, so it looks like he's coming back. Any problem there. Marco. Il problema delle fotografie è che sono delimitate dalla cornice in uno spazio determinato. Questo fa si che chi si trova a guardarle, deve riuscire a comprendere il messaggio solo da quel piccolo frame. Oppure deve conoscere la situazione generale. In questo caso, per chi come me non ne sa nulla di porto e imbarcazioni, risulta difficile capire che questa nave sta uscendo dal porto. Anzi, io la vedo dentro il porto in direzione scogliera, quindi sembra quasi che stia rientrando. Tutto li il problema. Marco. |
| sent on September 10, 2016 (8:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is nice for composition and sharpness, but I find that too harsh light penalize shooting. David La foto è carina per composizione e nitidezza, tuttavia trovo che la luce troppo dura penalizzi lo scatto. Davide |
| sent on September 10, 2016 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
3E Tecnicamente c'è poco da dire, il contrasto a palla e l'incremento della risoluzione hanno creato un "mare" di artefatti. Basta guardare gli aloni intorno ai cavi che reggono l'albero. La lisciatura successiva ha pure peggiorato le cose,vedi il mare. Ragazzi,ma queste cose le vedo solo io, o c'è un timore generalizzato a criticare troppo? Mi chiedo se così ha un senso...o forse sono io che ho il monitor profilato male. Dal punto di vista compositivo... la composizione è banale, gli elementi sono disposti male. Troppo spazio in basso, gli elementi concentrati su una sola linea. Esistono regole compositive. Forse sono troppo duro, magari preferisci che ti dica che l'immagine è carina? |
| sent on September 10, 2016 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Raffasky, I'll be honest, the trip is not my thing, and I will explain why: the composition is ok, especially the boat position, then "compositionally" talking you did a good job, however, the picture is weak, does not communicate much, and this is the biggest problem. Even the title is difficult to reduce to what you see. First, the color will not be any added value, so better to delete it; a good conversion into the bn would surely have appreciated. And because it's a very "geometrical" snap, I cloned the two boats that give a sense of the -scatto Sunday- and distract the observer. In this way, surely he would have hit more.
Ciao Raffasky, sarò sincero, lo scatto non mi entusiasma e cercherò di spiegarti perché: la composizione è ok, sopratutto la posizione della barca, quindi "compositivamente" parlando hai fatto un buon lavoro, tuttavia la foto risulta fiacca, non comunica granché, ed è questo il problema maggiore. Anche il titolo è difficilmente riconducibile a ciò che si vede. Innanzitutto il colore non da alcun valore aggiunto, quindi meglio eliminarlo; una buona conversione in bn la avrebbe sicuramente valorizzata. Inoltre, trattandosi di uno scatto molto "geometrico", avrei clonato quelle due barche che danno un senso di -scatto della domenica- e distraggono l'osservatore. In questo modo sicuramente mi avrebbe colpito di più. |
| sent on September 11, 2016 (8:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technically nothing to say, I find there is too much sea .... I would leave more space to the sky during shooting (sleeping too cut above the shaft of the boat). Idea good base but because of this I will propose a conversion in b / n in order to give more charge to a scene it is beautiful but very quiet. Tecnicamente nulla da dire, io trovo ci sia troppo mare.... avrei lasciato più spazio al cielo in fase di scatto (troppo a pelo il taglio sopra l'albero della barca). Idea alla base buona ma proprio per questo io ti proporrei una conversione in b/n in modo da dare più carica ad una scena si bella ma molto tranquilla. |
user81826 | sent on September 12, 2016 (9:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It performed well technically it seems although the elaboration of the sky leaves much to be desired, in the sense that we would see more good lights. Even the shadows would open a little more. The trigger fundamental problem is that the moment caught is not very interesting; there is plenty of room for the sea but without a precise function, the depth is not much represented since there are no foreground subjects which post with what is behind and the light does not seem particularly well in anything. For me you can do an excellent shooting by choosing a better time for another day. Mi sembra ben eseguita tecnicamente anche se l'elaborazione del cielo lascia a desiderare, nel senso che ci avrei visto bene maggiori luci. Anche le ombre le aprirei un poco di più. Il problema fondamentale dello scatto è che il momento colto non è molto interessante; c'è tanto spazio per il mare ma senza una funzione precisa, la profondità non è granché rappresentata poiché non ci sono soggetti in primo piano che distaccano con quello che c'è dietro e la luce pure non sembra particolare in niente. Per me puoi fare un ottimo scatto scegliendo un momento migliore in un'altra giornata. |
| sent on September 12, 2016 (15:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the comments @ Maserc, even hard ones are welcome! in fact the halos speech is right It is that I have to learn how to do the PP
but also take a look at the other version? Grazie a tutti per i commenti @ Maserc, anche quelli duri sono benvenuti! in effetti il discorso degli aloni è giusto è che proprio devo imparare come si fa la PP ma date un'occhiata anche all'altra versione? |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |