What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 248000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 16, 2015 (14:11)
Nice shot, fine detail. |
| sent on April 16, 2015 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, I like this. beautiful composition and tonality veiled soft.
Hello Molto molto bella, questa mi piace. bella composizione e tonalità velata soft. Ciao |
| sent on April 16, 2015 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful flowers and manicured as your shots. Good job Juliet, greetings alberto Fiori bellissimi e ben curati come i tuoi scatti. Bel lavoro Giulietta, un saluto alberto |
| sent on April 17, 2015 (0:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice !! :-) Bellissima!! |
| sent on April 17, 2015 (8:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Doug Myers “ Nice shot, details. „
Giorgio Chiaranda :-P “ very beautiful, I like this. beautiful composition and tonality veiled soft „
Albertopantellini “ Beautiful flowers and manicured as your shots. Good job „
Arvina “ Very nice !! „
THANKS , give me a lot of satisfaction !!! :-D Best wishes:-) Doug Myers " Bel colpo, dettagli." Giorgio Chiaranda " molto bella, questa mi piace. bella composizione e tonalità velata soft" Albertopantellini " Fiori bellissimi e ben curati come i tuoi scatti. Bel lavoro " Arvina " Bellissima!!" GRAZIE , mi date delle belle soddisfazioni !!! Un caro saluto |
user39791 | sent on April 17, 2015 (17:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Moto beautiful! Hello Filiberto. Moto bella! Ciao Filiberto. |
| sent on April 17, 2015 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Filiberto
Thanks a lot! ;-) Hello:-) Filiberto Grazie mille ! Ciao |
| sent on April 18, 2015 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! Carefully follow your gallery floral with all captions, who knows maybe I'll learn something! Hello Fabrizio Molto bella! Seguirò con attenzione la tua galleria floreale con tutte le didascalie, chissà forse imparerò qualcosa! Ciao Fabrizio |
| sent on April 19, 2015 (14:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful for compo and colors Brava Juliet :-P Bella per compo e colori Brava Giulietta |
| sent on April 19, 2015 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"The Odd Couple"! Also this beautiful, hello .. "La strana coppia"! Bella anche questa, ciao.. |
| sent on April 19, 2015 (23:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabrizio Federici “ (... what an honor! ...) „ :-P
Red68 “ With the appreciation „ :-)
Pussy “ Simpatico comment, thank you „ ;-)
Hello to all, even to those who left a welcome LIKE:-P Fabrizio Federici " (...quale onore !...)" Red68 " Grazie dell'apprezzamento" Micio " Simpatico commento, ti ringrazio" Ciao a tutti, anche a chi ha lasciato un gradito MI PIACE |
user28555 | sent on April 21, 2015 (0:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful flower, compo very pleasant, nice colors and good compromise of diaphragm to detail and focus. Often lack the data ISO or wrong ?. Hello, Claudio Gran bel fiore, compo molto gradevole, colori piacevoli e buon compromesso di diaframma per dettaglio e sfocato. Mancano spesso i dati ISO o sbaglio?. Ciao, Claudio |
| sent on April 21, 2015 (8:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, I do not know why but not shown in the details Properties when shooting with the Nikon D50. Could you suggest how to do? Thank you so much for your nice comments:-P Hello:-) Sì, non so perchè ma non compaiono tra i Dettagli delle Proprietà quando scatto con la Nikon D50. Mi potresti suggerire come fare? Grazie mille per le tue piacevoli annotazioni Ciao |
user28555 | sent on April 21, 2015 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How strange! For properties' you mean the "shooting information"? The D50, and not 'machine but recently I read in specifications "to save images occurs in both NEF (RAW) + JPEG (low quality) ..., both in JPEG," ... in the package also PictureProject software. I do not suggest a solution is easy also because 'use Canon Hardware and software (for editing more' elaborate Use with another photo editing software). I do not know if you use the program in support of the SLR Nikon to view / edit photos, certainly your SLR, shooting data (Exif data) including data ISO, assume them certainly store, you have to check the settings visualization software in use or those in the car if you make it, as they should, the data Iso failing you should try thereensure the verification of software updates on the Nikon website (maybe Nikon View NX 2), as another alternative, try installing a photo editing software from other manufacturers to find on the web (there are many, including free / freeware). Sorry Juliet can not help you more '(not' easy way 'on the spot), but I think it's something definitely sistemabile; I assume that the solution is in the case studies just now proposed (display settings / data storage shooting in the car, or visualization software / editing to update and replace with another "only" after trying it and verified that it works as you expect and make the expected information, if you do not convince at most then uninstall and remove from PC): "Greetings";-):-P. Hello, Claudio Che strano! Per proprieta' intendi le "informazioni di scatto"? La D50, non e' macchina recente ma ho letto nelle specifiche che "Il salvataggio delle immagini avviene sia in formato NEF ( RAW) + JPEG ( in bassa qualità)..., , sia in JPEG", ... nella confezione anche il software PictureProject. Non mi viene facile suggerirti una soluzione anche perche' uso Hardware e software Canon (per fotoritocco piu' elaborato utillizzo anche un altro software di fotoritocco). Non so se utilizzi il programma a corredo della reflex di Nikon per visualizzare/ritoccare le foto, di certo la tua reflex, i dati di scatto (dati exif) tra cui i dati Iso, presumo li memorizzi senz'altro, devi verificare le impostazioni di visualizzazione del software in uso o quelle in macchina se ti rendono, come dovrebbero, i dati Iso in mancanza dovresti provare a verificare la presenza di aggiornamenti software sul sito Nikon (forse Nikon View NX 2), come altra alternativa, provare ad installare un software di fotoritocco di altri produttori da reperire sul web (ce ne sono molti, anche gratuiti/freeware). Mi spiace Giulietta non poterti aiutare di piu' (non e' facile cosi' sui due piedi), ma penso che sia una cosa senz'altro sistemabile; presumo che la soluzione sia nelle casistiche dianzi prospettate (impostazioni di visualizzazione/memorizzazione dati di scatto in macchina, oppure software di visualizzazione/fotoritocco da aggiornare e sostituire con un altro "solo" dopo averlo provato e verificato che funziona come ti aspetti e renda le informazioni attese, se non ti convince al massimo poi lo disinstalli e lo rimuovi dal pc): "auguri". Ciao, Claudio |
| sent on April 21, 2015 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, I will show the message Properties ... The machine has more than ten years ... I have found that images can be saved in RAW format, and here you see the ISO value, but then I find myself with duplication of all the shots, which obviously fill the memory card, and I never know on which I can edit images: fconfuso not even know there is “ the program accompanying the SLR Nikon „ : - ((well, they are a little inexperienced ...: - |) I know I do before to buy me another camera body ... You have been very kind and thorough in explaining, I will try to better understand ... Thank you very kind of support that you give me, a warm greeting, Juliet Sì, a me compare la scritta Proprietà... La macchina ha più di dieci anni...Ho riscontrato che le immagini possono essere salvate anche in formato RAW, e qui compare il valore ISO, però poi mi trovo con doppioni di tutti gli scatti, che ovviamente riempiono la memoria della scheda, e non so mai su quale posso modificare le immagini Non so nemmeno ci sia " il programma a corredo della reflex di Nikon" (mah, sono un tantino inesperta...) Mi sa che faccio prima a comperarmi un altro corpo macchina... Sei stato gentilissimo ed esaustivo nella spiegazione, cercherò di capire meglio... Ti ringrazio del gentilissimo supporto che mi concedi, un caro saluto, Giulietta |
user28555 | sent on April 21, 2015 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The Raw format (raw format) and 'the file on which you can make the best interventions editing as you work suli original data shutter which have thus undergone significant processing interventions by the electronics and the processor inside the camera as is the case in which the Jpeg file, the resulting file by click, albeit seemingly perfect, 'already' been made the subject of prior processing before it is displayed on the display (part of the information, already 'optimized, are no longer' Jpeg file in the output), if you compare the "weight" in Megabytes of two identical pictures, but one made in Jpeg and the other in raw format, you'll see that their dimensions are very different, the Jpeg and 'much more' lightweight, and 'a kind of graphic format "compressed", but with a very good quality' final representation of the picture, the files it produces are more 'lightportable across different devices and platforms (PC, modern TVs, smartphones, etc.), while the raw format, and 'much more' powerful (and more 'heavy in terms of files and resources committed during editing) but allows interventions much more 'extended and deepened in post production / editing, difficult to replicate or obtainable working on a jpeg file. In fact from a raw file, you can get endless variations of the same photo working on the same file, with the huge advantage of being able to restore the original photos from the same raw file in case of problems (better still work on a copy of the file, never know ...). Before you think about an upgrade of the SLR (which you can evaluate when you feel), I think you could first try to evaluate to equip yourself with a basic photo editing program, (I'm no expert but I read that Google Picasa, for esempio, and 'a simple program which is spoken well and and' in Italian, or try to download and install it on your pc if Nikon and 'version of "Free", at the beginning there will be some discomfort' if you're not accustomed to use photo editing software programs, but I think it is an effort worth making also because 'can' help much to manage and optimize your shots even better. I, too, as I think more 'or less, I did mess with photo editing software, now I do not teach anybody anything certain, but' a little defend myself (even with nails):-D. Best wishes, Claudio Il formato Raw (formato grezzo) e' il file sul quale si possono fare i migliori interventi di fotoritocco in quanto si lavora suli dati originari di scatto che non hanno pertanto subito interventi di elaborazioni significativi da parte dell'elettronica e dal processore interno alla fotocamera come avviene invece per i file Jpeg nei quali, il file risultante dallo scatto, seppur apparentemente perfetto, e' gia' stato di fatto oggetto preventivo di elaborazione prima di poterlo visualizzare al display (parte delle informazioni, gia' ottimizzate, non sono piu' presenti nel file Jpeg in uscita), se confronti il "peso" in Megabyte di due foto uguali, ma una fatta in Jpeg e l'altra in formato Raw, vedrai che le loro dimensioni sono molto diverse, il Jpeg e' molto piu' leggero, e' una specie di formato grafico "compresso", ma con una buonissima qualita' finale di rappresentazione della foto, i file che produce sono piu' leggeri e portabili su vari dispositivi e piattaforme (pc, televisori moderni, smarthphone, ecc), mentre il formato Raw, e' molto piu' potente (e piu' pesante in termini di file e di risorse che impegna in fase di fotoritocco) ma consente interventi molto piu' estesi ed approfonditi in post produzione/fotoritocco, difficilmente replicabili od ottenibili lavorando su un file jpeg. Di fatto da un file Raw, si possono ottenere infinite varianti della stessa foto lavorando sullo stesso file, con l'enorme vantaggio di poter ripristinare la foto originaria dallo stesso file Raw in caso di problemi (meglio comunque lavorare su una copia del file, si sa mai...). Prima di pensare ad un aggiornamento della reflex (che puoi valutare quando lo ritieni opportuno), a mio parere potresti provare prima a valutare di dotarti di un programma di fotoritocco di base, (non sono esperto ma leggo che Google Picasa, per esempio, e' un programma semplice di cui si parla bene ed e' anche in Italiano, oppure provare a scaricare quello di Nikon ed installarlo sul pc se e' in versione "Free", all'inizio qualche disagio ci sara' se non sei abituata ad utilizzare programmi software di fotoritocco, ma penso che sia uno sforzo che valga la pena fare anche perche' puo' aiutarti moltissimo a gestire ed ottimizzare ancora meglio i tuoi scatti. Anch'io come penso piu' o meno tutti, ho fatto gavetta con i software di fotoritocco, ora non insegno certo nulla a nessuno, pero' un poco mi difendo (anche con le unghie). Un caro saluto, Claudio |
| sent on April 22, 2015 (8:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
THANK YOU, you have been illuminating, as well as friendly, can not thank you enough !!!!! I wish you a wonderful day, Juliet GRAZIE, sei stato ILLUMINANTE, oltre che gentilissimo, non ti ringrazierò mai abbastanza !!!!! Ti auguro una splendida giornata, Giulietta |
user28555 | sent on April 23, 2015 (0:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-P;-):-) |
user62557 | sent on September 05, 2015 (10:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bellissima..bravissima..ciao. Bellissima..bravissima..ciao. |
| sent on July 02, 2016 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mau ... and excuse the ritardissimo with which I answer to your kind comments - | Hello! :-) Grazie Mau... e scusa il ritardissimo con cui rispondo al tuo gentile commento Ciao! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |