What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 248000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 21, 2020 (15:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Carlo Flower ... it is always a pleasure to receive your very welcome appreciation, thank you very much. A dear greeting, Rod ;-) @ Carlo @ Fiore ... è sempre un piacere ricevere il vostro graditissimo apprezzamento, vi ringrazio molto. Un caro saluto, Rod |
| sent on April 21, 2020 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul... think and I hope that ... “ Perhaps it is not all compromised yet „ , but certainly even if in the end everything takes a better turn, discontent has been fuelled anyway and Eurosceptics could "ride the wave" and the consequences could be even worse. I chose a b/n... "decided" so that only the essential elements and not those of disturbance remained in evidence. Thank you very much for appreciating photos and captions. A dear greeting, Rod ;-) Paolo ... penso e spero anch'io che ... " Forse non è ancora tutto compromesso" , ma certamente anche nel caso in cui alla fine tutto prenda una piega migliore, il malcontento è stato comunque alimentato e gli euroscettici potrebbe "cavalcare l'onda" e le conseguenze potrebbero essere ancora peggiori. Ho scelto un b/n... "deciso" affinchè rimanessero in evidenza solo gli elementi essenziali e non quelli di disturbo. Ti ringrazio molto per aver apprezzato foto e didascalia. Un caro saluto, Rod |
| sent on April 21, 2020 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Andrea ... “ Always watch out Rod „ ... :-) Bal ... “ , now we wait to see these new "visions" „ ... :-) ... I was very pleased to read your gratifying comments, thank you so much for appreciating photos and related caption. A dear greeting, Rod ;-) @ Andrea ... " Sempre occhio attento Rod" ... @ Bal ... " oramai aspettiamo di vedere queste nuove "visioni"" ... ... mi ha fatto molto piacere leggere i vostri gratificanti commenti, grazie mille per aver apprezzato foto e relativa didascalia. Un caro saluto, Rod |
| sent on April 21, 2020 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and as always original shot, which well describes the very difficult scenarios that appear on the horizon Hello Stefano Bellissima e come sempre originale ripresa, che ben descrive gli scenari difficilissimi che si figurano all'orizzonte Ciao Stefano |
| sent on April 22, 2020 (7:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great work, congratulations Gran bel lavoro, complimenti |
| sent on April 22, 2020 (9:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Rod, you summarized with photos and caption a very bad socio/economic situation that unfortunately sees us as protagonists in one way or another. Gians :-) Ciao Rod, hai sintetizzato con foto e didascalia una bruttissima situazione socio/economica che purtroppo ci vede come protagonisti in un modo o nell'altro. Gianni |
| sent on April 22, 2020 (9:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stefano Marco ... it is always a pleasure to receive your very welcome comment, thank you very much for appreciating. A dear greeting, Rod ;-) @ Stefano @ Marco ... è sempre un piacere ricevere un vostro graditissimo commento, grazie mille per aver apprezzato. Un caro saluto, Rod |
| sent on April 22, 2020 (9:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gianni, unfortunately as citizens we can do little, but we at least still have freedom of expression and it seems right to talk also about the issues due to the current situation, thank you very much for appreciating photos and captions. A dear greeting, Rod ;-) Gianni, purtroppo come cittadini possiamo fare poco, ma abbiamo almeno ancora la libertà d'espressione e mi sembra giusto parlare anche delle problematiche dovute alla attuale situazione, ti ringrazio molto per aver apprezzato foto e didascalia. Un caro saluto, Rod |
| sent on April 22, 2020 (9:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The war, but not the real war that the poor people of the third world have always lived, has become financial and the disparity that has been created within the European states creating the so-called tax havens, is undermining the consistency and unity that is directly proportional to solidarity. USA, Russia and China are blowing on the fire that is lighting up in Europe to have one less commercial competitor, so for better or worse being anti-European will lead us nowhere but to be the subjects of the aforementioned superpowers :-/ Bravo Rod always able to stimulate great reflection, then everyone says his ! Hello, Fabio La guerra, ma non quella vera che i poveracci del terzo mondo vivono da sempre, è divenuta oramai finanziaria e la disparità che si è creata all'interno degli stati europei creando i cosiddetti paradisi fiscali, sta minando la consistenza e l'unitarietà che è direttamente proporzionale alla solidarietà. USA, Russia e Cina stanno soffiando sul fuoco che si sta accendendo in Europa per avere un concorrente commerciale in meno, quindi nel bene e nel male essere antieuropeisti non ci porterà da nessuna parte se non a fare i sudditi delle suddette superpotenze Bravo Rod sempre capace di stimolare spunti di grande riflessione, poi ognuno dice la sua ! Ciao, Fabio |
| sent on April 22, 2020 (10:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I share the thoughts of many. Sergio says well, above, the Euro has fixed the economies of many states generating huge inflation in the short term of a year (much lighter pensions to pay, for e.g.) but none of the caste with sucker buttocks would ever give up personal power. Other what are the inflated, more virtual than real economies on which we lived until 2008; paper castles that, at the slightest shock, confirmed their inconsistency. Now, the merciless (but true) data in the caption is not as exposed to caste subjects as it should be. It speaks of "restart" without mentioning the appalling economic crisis that awaits us. Forse would take a stick. For charity, without misunderstandings, white, for the blind who govern. Here, I think, we all see each other very well. Condivido le riflessioni di molti. Dice bene Sergio, qui sopra, l'Euro ha sistemato le economie di molti stati generando un'inflazione enorme nel breve volgere di un anno (pensioni molto più leggere da pagare, ad es.) ma nessuno della casta con natiche a ventosa avrebbe mai rinunciato al personale potere. Altra cosa sono le economie gonfiate, più virtuali che reali sulle quali abbiamo vissuto fino al 2008; castelli di carta che, alla minima scossa, hanno confermato la loro inconsistenza. Ora, i dati impietosi (ma veri) presenti nella didascalia non sono esposti ai sudditi della casta come si dovrebbe. Si parla di "ripartenza" senza dare cenno alla spaventosa crisi economica che ci attende. Forse ci vorrebbe un bastone. Per carità, senza fraintendimenti, bianco, per i non vedenti che governano. Qui, mi pare, ci vediamo tutti benissimo. |
| sent on April 22, 2020 (10:57) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on April 22, 2020 (13:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular composition. David. Spettacolare composizione. Davide. |
| sent on April 22, 2020 (14:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An amazing eye Rod, congratulations on the photo and the caption. Hello Un occhio incredibile Rod, complimenti per la foto e la didascalia. Ciao |
| sent on April 22, 2020 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful, very current : your deep comment I share it hello PP Molto bella, molto attuale : il tuo commento profondo lo condivido ciao PP |
| sent on April 22, 2020 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Fabio Sergio Paolo ... Dear ones, I read your comments very carefully and I was pleased to see that you confirm and indeed reinforce what is my thought, I agree with all your statements, including that of Paul who in closing says: “ Maybe it would take a stick. For goodness sake, without misunderstandings, white, for the blind who govern. Here, I think, we all see each other very well. „ :-) Thanks a thousand for appreciating photos and captions. Hello, Rod ;-) @ Fabio @ Sergio @ Paolo ... carissimi, ho letto con molta attenzione i vostri commenti e mi ha fatto piacere vedere che confermate e anzi rafforzate quello che è il mio pensiero, concordo con tutte le vostre affermazione, compresa quella di Paolo che in chiusura dice: " Forse ci vorrebbe un bastone.Per carità, senza fraintendimenti, bianco, per i non vedenti che governano. Qui, mi pare, ci vediamo tutti benissimo." Grazie mille per aver apprezzato foto e didascalia. Ciao, Rod |
| sent on April 22, 2020 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Arvina " Davide " Ciriaco Pierpaolo ... I was really pleased to receive your very welcome appreciation, thank you very much!! A dear greeting, Rod ;-) @ Arvina @ Davide @ Ciriaco @ Pierpaolo ... mi ha fatto veramente molto piacere ricevere il vostro graditissimo apprezzamento, grazie mille!! Un caro saluto, Rod |
| sent on April 23, 2020 (15:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hawkeye and impressive visual imagination, always very particular and well executed your Rod shots, hello Francis 8-) :-P Occhio di falco ed immaginazione visiva impressionante, sempre molto particolari e ben eseguiti i tuoi scatti Rod, ciao Francesco |
| sent on April 23, 2020 (15:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Francis, thank you very much for the beautiful and gratifying words, thank you very much for appreciating. A dear greeting, Rod ;-) Francesco, ti ringrazio molto per le belle e gratificanti parole, grazie mille per aver apprezzato. Un caro saluto, Rod |
| sent on April 23, 2020 (16:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always great your seeing over, I read carefully your caption, definitely valid, we just have to hope! A greeting Agate ;-) Sempre grande il tuo vedere oltre, ho letto con attenzione la tua didascalia, sicuramente valida, non ci resta che sperare! Un saluto Agata |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |