RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
yellow slide...

Piccole passeggiate

View gallery (21 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on February 29, 2016 (21:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto ben realizzata da un fotografo che se ne intende...;-)
Ciao,Luigi.

Very well made by a photographer that they will be ... ;-)
Hello Luigi.

avatarsenior
sent on February 29, 2016 (22:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giuseppe
Luigi
grazie dei commenti positivi, ciao PiergiovanniSorriso

Giuseppe
Luigi
thanks for the positive comments, hello Piergiovanni :-)

avatarsenior
sent on March 01, 2016 (0:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Luigi grazie per il grande complimento, ciao PiergiovanniSorriso

Luigi thanks for the compliment, hello Piergiovanni :-)

avatarsenior
sent on March 01, 2016 (0:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, ciao Andrea

Beautiful, hello Andrea

avatarsenior
sent on March 01, 2016 (8:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio Andrea, ciao Piergiovanni

Thank you Andrea, hello Piergiovanni

avatarsupporter
sent on March 01, 2016 (8:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come trasformare un comune parco giochi in una location intrigante!
Bravo Piergiovanni.

Ciao, Simone ;-)

How to turn an ordinary playground in an intriguing location!
Bravo Piergiovanni.

Hello Simone ;-)

avatarsupporter
sent on March 01, 2016 (9:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero molto bella, ottima gestione della luce !!

Really very beautiful, excellent light management !!

avatarsenior
sent on March 01, 2016 (9:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Simone, come nella poesia di Blok: riuscire a vedere ogni tanto qualcosa che colpisce, nelle cose comuni (notte, strada , lampione, farmacia..) Ti ringrazio per la comprensione, ciao PiergiovanniSorriso

Simone, as in the poetry of Blok: being able to see every now and then something that affects, in public things (night, street, streetlight, pharmacy ..) Thank you for understanding, hello Piergiovanni :-)

avatarsenior
sent on March 01, 2016 (9:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nikcola ti ringrazio del commento: le luci in effetti sono determinanti per dare sapore alla foto. Ciao PiergiovanniSorriso

Nikcola thank you note: the lights are in fact crucial to give flavor to the picture. Hello Piergiovanni :-)

avatarsupporter
sent on March 01, 2016 (11:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


CoolCoolCool
ciao Pier!

8-) 8-) 8-)
hello Pier!

avatarsenior
sent on March 01, 2016 (12:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao MarioSorriso

Hello Mario :-)

avatarsenior
sent on March 01, 2016 (18:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


davvero una bella interpretazione. l'occhio giusto sa trovare meraviglie anche sotto casa;-)

really a beautiful interpretation. the right eye can find wonders also under the house ;-)

avatarsenior
sent on March 01, 2016 (19:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Agata, bel complimento davvero, ciao PiergiovanniSorriso

Thanks Agata, really nice compliment, hello Piergiovanni :-)

avatarjunior
sent on March 01, 2016 (19:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti Piergiovanni per la foto!!
Una domanda... Anche io possiedo l'a7.

Ho notato che un lampione sullo sfondo ha "blobbato" (si puo dire?) mentre quello in primo piano e' venuto bene.

Hai usato qualche accorgimento, hai fatto diverse prove o ti e' venuta cosi' al primo scatto?

Grazie

Congratulations Piergiovanni for the photo !!
One question ... I also own the a7.

I noticed that a lamppost in the background has "blobbato" (you can say?) While in the foreground and 'came good.

Have you used a workaround, you made different tests or you 'came so' at the first step?

Thank you

avatarsenior
sent on March 01, 2016 (19:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Malphy, blobbato: significa che ci vedi un alone colorato da un lato di un lampione sullo sfondo?
In effetto ho dovuto fotografare, provando con diversi diaframmi e ho scelto quella venuta meglio. Il flare dipende dall'obiettivo e questo zeiss non ne è esente. A volte aggiusto con photoshop, quando è possibile.
Ciao, grazie del passaggio e del complimento, Piergiovanni

Malphy, blobbato: it means that we see the glow on one side of a street lamp in the background?
In effect I had to take pictures, trying with different apertures and I chose that looked better. The flare depends on the lens zeiss and this is no exception. Sometimes it was added with photoshop, when possible.
Hello, thanks for the changeover and for the compliment, Piergiovanni

avatarjunior
sent on March 01, 2016 (19:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si per "blob" intendo quel flare particolare di cui sono affette le a7 primo modello (sembra che negli altri modelli non si presenti) e sia legato ad un riflesso indipendente dal tipo di obiettivo montato (quindi non imputabile all'ottimo 35 fe).

Grazie della risposta

It is to "blob" I mean that particular flare of which are suffering the a7 first model (it seems that the other models do not exist) and is linked to an independent reflection on the type of lens attached (ie not attributable to the excellent 35 fe).

Thanks for your answer

avatarsenior
sent on March 02, 2016 (21:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, un salutoSorriso

Beautiful, greetings :-)

avatarsenior
sent on March 02, 2016 (21:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Jankoj, ciao PiergiovanniSorriso

Thanks Jankoj, hello Piergiovanni :-)

avatarsenior
sent on March 02, 2016 (21:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella foto. Secondo me il vero protagonista non è tanto lo scivolo giallo ma il lampione che sembra la luna.

Nice picture. I think the emphasis is not so much the yellow slide but the street lamp that looks like the moon.

avatarsenior
sent on March 02, 2016 (23:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Marco, è vero, ma anche quel giallo sottolinea la luce, mi sembra.
Grazie del commento e l'apprezzamento, ciao PiergiovanniSorriso

Marco, it is true, but also points out that yellow light, it seems to me.
Thanks for the comment and appreciation, hello Piergiovanni :-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me