What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 250000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 14, 2021 (1:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
 Ingresso della galleria



 Il piano austriaco. L'attacco austriaco sferrato su Monte Piana il 22 ottobre 1917, nonostante venne condotto con estrema violenza, aveva solamente lo scopo di distrarre le truppe italiane dai grossi spostamenti tattici e a trattenere le riserve italiane nel Cadore; per non farle confluire verso l'altro grande attacco su vasta scala che sarebbe stato condotto a Caporetto. Ai primi di settembre la situazione della guarnigione austriaca sul monte Piana stava peggiorando, gli italiani coperti sempre perfettamente dall'artiglieria, avanzavano cautamente ma inesorabilmente verso le postazioni nemiche, venne quindi approvata l'idea di una massiccia operazione (che coincidesse con la grande offensiva nell'alto Isonzo) indicata col nome in codice operazione Herbst. La battaglia finale del Monte Piana. Alle 6.00 del 21 ottobre 1917, iniziò un intenso fuoco di artiglieria che per 13 ore mise a ferro e fuoco le posizioni italiane. Il giorno dopo il 22 ottobre alle 5.00 del mattino, oltre un centinaio di pezzi d'artiglieria, bombarde e lanciamine concentrano il fuoco sulle postazioni italiane.Kaiserjäger in un primo tentativo uscirono dalle trincee cercando di superare i reticolati, che però non oltrepassarono per via delle mitragliatrici italiane, nonostante la risposta, le artiglierie austriache ricominciarono a martellare furiosamente le linee nemiche e alcune postazioni italiane caddero sotto il fuoco dei lanciafiamme dell'Alpenkorps tedesco. Quel giorno gli austriaci nell'azione annientarono 3 plotoni italiani,tra questi si distinse per esempio di grande valore e temerarietà il V Reparto d'assalto del Generale Robilant che fu inviato nei pressi di Misurina alle dipendenze del 54? Reggimento Fanteria della brigata Umbria. Quel giorno alle cinque di mattina, oltre un centinaio di pezzi austriaci concentravano il fuoco sulle posizioni italiane.I kaiserjäger austriaci uscirono dalle loro trincee sotto e con bombarde austriache e lancia mine continuavano la loro opera di conquista e distruzione così alcune posizioni italiane dovettero essere abbandonate. Nel tentativo di riconquistarle, i Comandi italiani decisero di utilizzare il plotone del V Reparto d'Assalto appartenente al corpo degli Arditi i quali con sprezzo del pericolo contrattaccarono di slancio nel tentativo disperato di arginare gli Austriaci. Sublime esempio di eroismo e amor patrio la (medaglia d'oro) Ruggero De Simone Tenente comandante del primo plotone d'assalto tra la pioggia di fuoco fu ferito da una scheggia di granata alla bocca ma continuando a mantenere il comando contro il devastante e incessante fuoco nemico incitava i suoi compagni all'assalto. Venuto a diretto contatto con i kaiserjäger nella lotta corpo a corpo fu ferito a un braccio poi a una gamba. Gli Austriaci allora in netta supremazia gli intimarono la resa ma come risposta ricevettero i colpi della sua pistola di ordinanza e il grido: «Viva l'Italia!». Ferito una terza volta e caduto ad una seconda intimazione di resa Austriaca rispose " no, Viva L'Italia". Colpito infine al cuore, morì nello strenuo tentativo di difendere il suo Paese. In quel giorno drammatico gli Austriaci conquistarono alcune trincee su cui si scaricarono i colpi dell'artiglieria italiana, provocando 93 morti e 84 feriti da parte austriaca e 3 morti ed 11 feriti nelle file tedesche. Ogni 15 minuti il mortaio da 280 mm sul monte Tre Croci scaricava un colpo sulle posizioni austriache, i bagliori delle artiglierie non cessarono per tutta la notte del 22 ottobre, e alla 6.00 gli Arditi ed alcune compagnie di Alpini attaccarono di slancio riconquistando, come in un triste gioco, le posizioni appena perse. Quella del 22 ottobre fu l'ultima azione a Monte Piana, in quanto, come previsto dagli austriaci, il 3 novembre tutti i reparti italiani dovettero abbandonare le posizioni per dirigersi sul Piave, nell'ultimo disperato tentativo d'attacco austriaco |
| sent on January 14, 2021 (1:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An excellent shot..... and of course ..... beautiful content and caption..... This series of yours is wonderful and exciting ;-) Cyo Stefano Uno scatto eccellente.....e naturalmente .....bellissimo il contenuto e la didascalia..... Questa tua serie è meravigliosa e appassionante Ciao Stefano |
| sent on January 14, 2021 (1:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good Loris, I fully agree with Stefano's words, congratulations from the heart. Greetings Antonio. Bravissimo Loris, condivido pienamente le parole di Stefano, complimenti di cuore. Un salutone Antonio. |
| sent on January 14, 2021 (1:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear friend Loris, with these images, the captions make us relive our history and how much courage our Soldiers have had. The "Daring", those who were called "the tired of trenches", those who with courage but also fears were ready to assault but by methods other than normal using real strategies combined with un common courage. Even technology is of great help to our "Daring" but there is no valid technology if inside you do not have the same courage, method, reflection and even a pinch of good-natured "madness" that can successfully accomplish a mission. After all, life is all a mission. Thane Loris for the stunning photo and engaging tale. A dear greeting Franco Caro amico Loris, con queste immagini, le didascalie ci fai rivivere la nostra Storia e quanto coraggio hanno avuto i nostri Soldati. Gli "Arditi", coloro che erano definiti "gli stanchi di trincea", coloro che erano pronti all'assalto ma con metodi diversi dal normale utilizzando strategie vere e proprie unite al coraggio non comune. Oggi la tecnologia è di grande aiuto ai nostri "Arditi" ma non esiste alcuna tecnologia valida se dentro non si ha lo stesso coraggio, valore, metodo, riflessione e anche un pizzico di bonaria "follia" che possa portare a termine con successo una missione. In fondo, la vita è tutta una missione. Grazie caro Loris per la splendida foto e il racconto coinvolgente. Un caro saluto Franco |
| sent on January 14, 2021 (5:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice photo and great story Bella foto e grande storia |
| sent on January 14, 2021 (6:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful is important reportage Loris, very detailed in detail. In my humble opinion, in middle school, children should study and understand these dramatic events. Compliments. Cyo flower. ;-) Un bellissimo è importante reportage Loris, molto dettagliato nei particolari. A mio modesto parere, alle medie i ragazzi dovrebbero studiare e capire queste drammatiche vicende. Complimenti. Ciao fiore. |
| sent on January 14, 2021 (7:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... the story continues, excellent work Loris, beautiful photographic documentation and splendid story. My sincerest compliments. Ciao, Livy ...la storia continua, eccellente lavoro Loris, bellissima la documentazione fotografica e splendido racconto. I miei più sinceri complimenti. Ciao, Livio |
| sent on January 14, 2021 (8:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A nice shot in an excellent B&N, great historical work, hello Loris. Un bello scatto in un eccellente B&N, grandissimo lavoro storico, ciao Loris. |
| sent on January 14, 2021 (9:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Loris, s how bad is the... War. On the contrary, your image is very beautiful, with a beautiful pdr and a beautiful composition. We also have the b/n. Ciao, Paolo Carissimo Loris, che brutta cosa è la... guerra. Al contrario, la tua immagine è molto bella, con un bellissimo pdr ed una bellissima composizione. Ottimo anche il b/n. Ciao, Paolo |
| sent on January 14, 2021 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The first time I climbed the Plain I was just over twenty years old and fresh school reminscences ... I remember feeling a deep emotion and pain falling into the drama of my peers of the time, whether they were alpine or gebirgsjager ... Sincere rewards for your articulate and comprehensive Work Loris!!! Cyo, Simon ;-) La prima volta che son salito sul Piana avevo poco più di vent'anni e fresche reminescenze scolastiche ... ricordo che provai un'emozione ed un dolore profondo calandomi nel dramma dei miei coetanei del tempo, fossero essi alpini o gebirgsjager ... Complimenti sinceri per il tuo articolato ed esaustivo lavoro Loris!!! Ciao, Simone |
| sent on January 14, 2021 (10:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A nice pdr to tell a story that speaks of war of impatience in your beautiful work that continues in this excellent series of yours. Cyo Loris Un bel pdr per raccontare una storia che parla di guerra esofferenza nel tuo bel lavoro che continua in questa tua ottima serie. Ciao Loris |
| sent on January 14, 2021 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The story you are telling is very interesting and I congratulate you on all this, the shot is a nice realization in b/n. A warm greeting Loris. Emanuele. La storia che stai raccontando è molto interessante e mi complimento per tutto ciò, lo scatto è una bella realizzazione in b/n. Un caro saluto Loris. Emanuele. |
user113787 | sent on January 14, 2021 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful work, passionate and of great interest, accompanied by beautiful and explanatory photos. Saris, Ciao Jo Un bel lavoro, appassionato e di grande interesse, corredato da belle ed esplicative foto. Complimenti Loris, Ciao Jo |
| sent on January 14, 2021 (12:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find everything very pleasant both the photo and the explanation, really exhaustive. Congratulations again, I have seen now that it is a project, very very interesting. Alessandro Greeting Trovo tutto molto gradevole sia la foto e sia la spiegazione, veramente esaustiva. Complimenti ancora, ho visto ora che è un progetto, molto molto interessante. Un saluto Alessandro |
| sent on January 14, 2021 (13:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Loris. Nice shooting point and contrasted bn. Exemplary narration and complement work to this other piece of history. Many compliments also for your commitment a dear greeting Ciao Loris. Bello il punto di ripresa ed il bn contrastato. Esemplare la narrazione e il lavoro di complemento a questo altro tassello di storia. Tanti complimenti anche per il tuo impegno un caro saluto |
| sent on January 14, 2021 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great, congratulations Loris :-) A greeting ;-) Fantastico, complimenti Loris Un saluto |
| sent on January 14, 2021 (19:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Loris, great job and commentary! Ciao, Giorgio Complimenti Loris, ottimo lavoro e commento! Ciao, Giorgio |
| sent on January 14, 2021 (20:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic Loris, beautiful setting, very nice other document photographs too. Beyond the photographs, congratulations also for the great commitment. Have a good evening Fantastica Loris, bellissima cornice, molto belle anche le altre fotografie documento. Oltre le fotografie, complimenti anche per il gran impegno. Buona serata |
| sent on January 14, 2021 (20:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice b/n photo and work on this other episode of our story! Relied Loris! Cyo Francesco Bella la foto b/n e il lavoro su quest'altro episodio della nostra storia! Complimenti Loris! Ciao Francesco |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |